Una imagen: Kisai en las noticias, la piel oscura cubierta de ceniza… el miedo en los ojos. Un chico, su apadrinador, obsesionado por esa imagen. Una “salvamundos” sin vocación humanitaria y con un sueldo que apenas cubre sus necesidades. Una joven idealista que aspira a lo más básico: ser querida. "Abrazos vacíos" transita por las aristas de un triángulo imposible. Una comedia que aborda lo absurdo de las relaciones humanas, la desesperación por el afecto de los otros y la hipocresía que sustenta el entramado social.
Otros datos.
Publicación: LUQUE, Diana I. Abrazos vacíos, en Revista temporales. Abril 2019, ISSN: 2475-5036
Fragmento.
Solicítala.
sobre / about
Diana I. Luque.
Contacto. / Contact.
Licencias. / License.
Biografía. / Biography.
Dramaturga, traductora y docente. Estudia el Doctorado en Filosofía en UNIZAR. Es miembro de los consejos de redacción de “Primer Acto” y "Acotaciones". Ha sido coordinadora del Máster y Experto en Creación Teatral UC3M y docente en ESADCyL. Su obra “El niño erizo” fue candidata al Premio Max 2019 Mejor espectáculo familiar. Premio FITIJ 2016 República Dominicana Mejor Adaptación (coautoría) y Premio del Público Indifest 2016 Santander por "Novelas Ejemplares". Premio Internacional de Teatro Ricardo López Aranda 2011 por “Tras la puerta”. Finalista al Premio “María Martínez Sierra” de Traducción ADE 2012 por “Estéticas de la destrucción: el teatro irlandés en la era del Celtic Tiger”. Ha traducido a Peter Brook, Marina Carr, Martin McDonagh, Hasan Erkek y David Hare, entre otros. Ha obtenido un Máster en Creación Teatral UC3M, un Máster en Teatro y Artes Escénicas ITEM-UCM y un DEA en Literatura Inglesa y Norteamericana UAM. Es Licenciada en Dramaturgia RESAD y Filología Inglesa UAM.
Playwright, translator, professor. PhD student in Philosophy UNIZAR. Member of the Ed. Boards of “Primer Acto” & "Acotaciones." Worked as a coordinator of the Master and Expert in Theatre Creation UC3M & Ass. Professor at ESADCYL. Her play “El niño erizo” was a candidate to the Premio Max 2019 Best Play for Family Audiences. FITIJ Award 2016 Dominican Republic Best Adaptation (coauthor) & Indifest 2016 Santander Audience Award for "Exemplary Novels." International Playwriting Award Ricardo Lopez Aranda 2011 for “Tras la puerta.” Finalist of the Theatre Translation Award María Martínez Sierra ADE 2012 for “Estéticas de la destrucción: el teatro irlandés en la era del Celtic Tiger.” She translated Peter Brook, Marina Carr, Martin McDonagh, Hasan Erkek, David Hare, etc. M.A in Theatre Creation UC3M; M.A. in Theatre & Scenic Arts ITEM-UCM; M.A. in British & North American Literature UAM; B.A. in Playwriting & Drama Studies RESAD; B.A. in English & North American Literature & Language UAM.
Escritura.
«Escribo teatro porque me ayuda a entender el mundo, y entiendo el mundo un poco mejor gracias al teatro. Mis obras surgen de la necesidad de dar forma a inquietudes concretas. Suelo abordar asuntos de índole social: el suicidio, la crisis, la muerte, la violencia, los conflictos familiares… aspectos de la complejidad del ser humano y de las relaciones humanas. El teatro es un lugar de resistencia y un espacio de intercambio donde imaginarnos juntos, cuestionar el mundo y cuestionarnos. Es el arte de la imaginación, la experiencia y la crítica. Me gusta trabajar con personas con inquietudes distintas a las mías, estar presente de forma activa en los ensayos, indagar y aprender.» (Diana I. Luque).
I write theatre because it helps me to understand the world, and I understand the world a bit better thanks to the theatre. My works stem from the need to give shape to specific concerns. I usually deal with social issues: suicide, the crisis, death, violence, family conflicts... aspects of the complexity of human beings and of human relationships. Theatre is a site of resistance and a place for interchanging where we can imagine ourselves together, question the world and question ourselves. It is the art of imagination, experience and criticism. I like to work with people with concerns that differ from my own, to participate actively during rehearsals, to explore and learn.
VIII Laboratorio de Escritura Teatral Fundación SGAE 2019/2020
LUQUE, Diana I. Puto barrio, en V.V.A.A. VIII Laboratorio de Escritura Teatral SGAE. Teatro autor. Madrid: Fundación SGAE, 2020, pp. 115-236
Coautoría con Gonzala Martín Sherman
Teatro Fígaro, Madrid
Premio Festival Internacional de Teatro Infantil y Juvenil, FITIJ 2016 (República Dominicana) a la Mejor Adaptación + Premio del Público Indifest 2016 (Santander)
Palacio de Festivales de Cantabria
Premio Canica 2019 del Café de las Artes de Santander + Candidata al XXII Premio Max de Teatro 2019, Mejor espectáculo infantil, juvenil o familiar
Recomendada para niños a partir de 6 años y público familiar
(Lectura dramatizada) Ciclo “Las funciones por hacer”, El Pavón Teatro Kamikaze, Madrid, 2017
II Programa de Desarrollo de Dramaturgias Actuales, INAEM
Dramaturgias Actuales-INAEM
Microteatro por Dinero, Madrid, 2019 + Palacio de Exposiciones y Congresos de Santander, ciclo "Teatro Exprés" de la Fundación Santander Creativa, Cantabria
(Lectura dramatizada) Teatro Guindalera, Madrid
Acotaciones, Revista de investigación y creación teatral, II Época, Nº 28, Enero-Junio 2012, pp.125-135
(Lectura dramatizada) Teatro Guindalera, Madrid + (Lectura dramatizada) Semana de la Dramaturgia Nuevo León 2015, Teatro de la Ciudad, Monterrey, México, 2015
Revista Red Escénica. Enero-Abril 2015, Nº3, pp. 32-42
En Rodarelis, Stylianos (Ed.) Pasiones imposibles: obras cortas. Grecia: IASPIS, 2014, pp. 97-130